购物指南
本书为“中国家庭基本藏书·史学名著卷”中的一本,该卷包括《左传》、前四史及《资治通鉴》,它们是中华史学的精华,认识历史,当从此着手。本书是为普通读者提供的一个《左传》选本,所选篇章或长或短,基本上囊括了《左传》的精华。鉴于《左传》文辞古奥,一般读者凭注释难以完全理解原文,所以在简注的同时,用白话文将原文译出。为方便读者进一步了解这部名著,书末附有“《左传》所记大事记”、“《左传》名言警句”及“《左传》重要研究著作”。
前言
《春秋》三传(代序)
隐 公
郑伯克段于鄢
石?谏宠州吁
臧僖伯谏观鱼
郑伯伐许
桓 公
臧哀伯谏纳郜鼎
王以诸侯伐郑
郑太子忽辞婚
楚武王伐随
楚屈瑕伐罗
庄 公
楚灭邓
齐无知弑其君诸儿
齐桓公入齐
曹刿论战
楚令尹子元袭郑
晋骊姬之乱
有神降于莘
不去庆父,鲁难未已
闵 公
狄人伐卫
晋太子申生伐东山皋落氏
僖 公
虞师、晋师灭下阳
齐桓公伐楚
晋太子申生之死
宫之奇谏假道
齐人伐郑
晋献公卒
晋惠公之立
秦输粟于晋
秦乞籴于晋
晋侯及秦伯战于韩
阴饴甥对秦伯
子鱼论战
晋怀公立
晋公子重耳出亡
介之推不言禄
天王出居于郑
晋文公始启南阳
展喜犒师
楚子围宋
晋侯及楚人战于城濮
晋人复卫侯
烛之武退秦师
蹇叔哭师
晋人及姜戎败秦师于被
晋侯败狄于箕
文 公
楚世子商臣弑其君
晋侯及秦师战于彭衙
秦穆公卒
晋杀其大夫阳处父
晋人及秦人战于令狐
晋侯使解扬归匡、戚之田于卫
楚子、蔡侯次于厥貉
晋人、秦人战于河曲
晋六卿相见于诸浮
楚人、秦人、巴人灭庸
宋人弑其君杵臼
郑子家告赵宣子
鲁文公夫人姜氏归于齐
季文子使大史克对
宣 公
宋、郑战于大棘
晋灵公不君
王孙满对楚子
郑穆公卒
郑公子归生弑其君夷
楚灭若敖氏
楚子入陈
楚子围郑
晋苟林父帅师及楚子战于郧
楚子灭萧
晋侯伐郑
楚子围宋
宋人及楚人平
晋师灭赤狄潞氏
秦人伐晋
晋人灭狄甲氏及留吁
晋景公同盟于断道
成 公
王师败绩于茅戎
晋师归
晋献捷于周
宋文公卒
楚庄王欲纳夏姬
楚师侵卫
鲁与晋、卫盟
晋作六军
鲁成公如晋
郑伯伐许
晋迁于新田
晋栾书救郑
吴国始大
晋侯使韩穿来言汶阳之田
晋讨赵同、赵括
申公巫臣假道于莒
晋侯观于军府
郑伯归
楚子重自陈伐莒
晋景公死
晋楚之盟
晋侯使吕相绝秦
晋帅诸侯伐秦
楚子伐郑
葬宋共公
晋侯及楚子、郑伯战于鄢陵
晋弑其君州蒲
晋悼公即位于朝
襄 公
祁奚请老
魏绛和戎
季武子作三军
师旷侍于晋侯
宋人献子罕玉
叔孙豹如晋
子大叔问政于子产
声子通使于晋
子产为政
昭 公
子产却楚逆女以兵
郑放游楚于吴
晋侯有疾
晏子如晋
景公欲更晏子之宅
楚椒举如晋求诸侯
楚子合诸侯于申
晋韩宣子如楚送女
郑人铸刑书
陈氏始大
楚子狩于州来
晋苟吴帅师伐鲜虞
宣子求环
吴杀其君僚
齐有彗星
定 公
吴入郢
晋卫郭泽之盟
哀 公
伍员谏许越平
宋桓?之宠害于公
附 录
《左传》所记大事记
《左传》名言警句
《左传》重要研究著作
臧僖伯谏观鱼
题解
鲁隐公要到棠地以射鱼为娱乐,大臣臧僖伯奉劝他要把精力集中在国家大事上,而不要荒怠政事,指出:“不轨不物,谓之乱政。乱政亟行,所以败也。”臧僖伯虽未能阻止隐公的行动,但他的话足为训诫。
原文
五年春,公将如棠观鱼者①。臧僖伯谏日②:“凡物不足以讲大事,其材不足以备器用,则君不举焉。君,将纳民于轨、物者也。故讲事以度轨量谓之轨,取材以章物采谓之物。不轨不物,谓之乱政。乱政亟行,所以败也。故春菟、夏苗、秋祢、冬狩④,皆于农隙以讲事也。三年而治兵,入而振旅④。归而饮至,以数军实④。昭文章,明贵贱,辨等列,顺少长,习威仪也。鸟兽之肉不登于俎@,皮革、齿牙、骨角、毛羽不登于器,则公不射,古之制也。若夫山林、川泽之实,器用之资,皂隶之事⑦,官司之守,非君所及也。”公日:“吾将略地焉。”遂往,陈鱼而观之。僖伯称疾;不从。书日,“公矢鱼于棠⑧”,非礼也,且言远地也。
译文
鲁隐公五年春天,鲁隐公将要去棠地观看捕鱼的情况。臧僖伯劝谏他说:“凡物品不能够用之于祭祀和教习战争的大事,材料不能够备作祭祀和战争的器用的,那么国君就不会为之而有所举动。国君,是让人民进入正轨、懂得物品的人。所以讲习祭祀和武事用来整齐法度称为正轨,获取的材料能用以标志军国器用的物色采饰称为物品。不守法度、不可充当军国器用之物,就叫做乱政。乱政屡屡推行,就是国家败亡的原因。所以春天狩猎进行搜索,夏天狩猎像是间苗,秋天狩猎要有所杀获,冬季狩猎就是大规模演习军队,这都是在农隙时用来讲习武事的。每三年要举行大的军事演习,(演习后)进入国都要整治队伍。国君回归后要行赏赐慰劳有功者的饮至之礼,计算军队的士卒和俘获物。展现军国器用的装饰文彩,显示高贵和卑贱,分别等级,理顺少年和长辈的次序,演习军队的威武仪态。(如果猎获来的)鸟兽的肉不可放到祭祀的俎器里,它们的皮革、牙齿、骨骼和头角、尾巴和羽毛将不放在祭祀的器物中,那么国君在狩猎时就不去射杀它们,这都是古代的制度。至于那些山林、河川沼泽中的产品,一般器物用度的来源,是奴隶们的事情,官吏的职守,那就不是君主所应涉及的了。”鲁隐公说:“我是要去巡察边境的。”于是就去到了棠地,布置了捕鱼的阵势而观看。臧僖伯称病不跟他去。《春秋》写道,“鲁隐公在棠地射鱼”,说他不遵守礼法,同时说棠地远离国都,他不该去那里。P10-11
《左传》又称《春秋左氏传》或《左氏春秋》,儒家经典之一,是中国古代一部史学和文学名著。
《春秋》是鲁国的一部自隐公元年至哀公十四年(后人又续至十六年)共244年间的不完备而可信的编年史,相传是孔子在史官所编基础上,加以整理修订而成,是后代编年史之滥觞。《春秋》文字简短,相传寓有褒贬之意,即后世所称的“春秋笔法”。解释《春秋》的主要有左丘明的《左传》、公羊高的《公羊传》和觳梁赤的《?梁传》。《左传》成书于战国时代,而《公羊传》和《毂梁传》则成书于汉代。
《左传》之所以受到历代的重视,是因为以下几方面的原因。其一,《左传》是今天研究春秋时代的一部最为重要而必读之书。其中的原始史料,弥足珍贵。它在历史散文的地位上是上承《尚书》、《春秋》,下启《国策》、《史记》的桥梁,是战国时代最优秀的历史散文作品。如关于当时的战争,《晋人及姜戎败秦师于觳》、《晋侯及楚人战于城濮》、《晋苟林父帅师及楚子战于郧》、《?之战》等篇,就从不同侧面和角度做了详细的记载和描绘。其二,《左传》的文笔特别优美,在记言记事方面,都表现出极高的艺术成就,特别是其中已含有对人的外表描写、心理刻画以及设置悬念、前后照应等后世小说所具有的因素。如《晋侯使吕相绝秦》、《烛之武退秦师》、《臧哀伯谏纳郜鼎》、《臧僖伯谏观鱼》、《王孙满对楚子》等,将当时复杂的史事,多样的人物,巧妙的辞令,展现在我们的面前。其三,《左传》通过对各国历史事实之记述,揭露了当时社会中的种种矛盾与斗争,这里有大国对小国的吞并与征伐;有宫廷内部血腥的政变,父子相残,嫡庶之争屡见不鲜;有不同人物为了各自的理想而奋争的历程——晋公子重耳在外流亡十九年后,终成大事,烛之武凭三寸不烂之舌智退秦师,申包胥为求救兵在秦廷号哭七日七夜,介之推不言禄——各色人物,无不栩栩如生,感人至深。
刘知畿在《史通杂说》中关于《左传》的一段评价,高度概括了它的特点:“左氏之叙事也:述行师则簿领盈视,咙聒沸腾。论备火则区分在目,修饰峻整。言胜捷则收获都尽,记奔败则披靡横前,申盟誓则慷慨有馀,称谲诈则欺诬可见,谈恩惠则煦如春日,纪严切则凛若秋霜,叙兴邦则滋味无量,陈亡国则凄凉可悯。或腴辞润简牍,或美句人咏歌。跌宕而不群,纵横而自得。若斯才者,殆将工侔造化,思涉鬼神,著述罕闻,古今卓绝。”
本书是为普通读者提供的一个《左传》选本,所选篇章或长或短,基本上囊括了《左传》的精华。鉴于《左传》文辞古奥,一般读者凭注释难以完全理解原文,所以在简注的同时,用白话文将原文译出。为方便读者进一步了解这部名著,书末附有“《左传》所记大事记”、“《左传》名言警句”(在正文中用着重号标出)及“《左传》重要研究著作”。
由于水平所限,疏漏及不当之处在所难免,诚望专家学者不吝赐教。
舒胜利陈霞村
2004年3月
京公网安备 11010202007572号 丨 京ICP证 京B2-20171652号 丨 京ICP备16042375号-2
出版物经营许可证 新出发 京批字第直200352号 丨 互联网药品信息服务资格证书编号:(京)-非经营性-2022-0045
Copyright © 2015 - 2024 新华互联电子商务有限责任公司 版权所有
客服热线:4006666505
注册地址:北京市西城区北礼士路135号39号楼1层101、2层201